< Prev 1 2 3 4 5 6 7 ... 86 Next >
  • 1.
    Please log into your account first.
  • Por favor primero entra en tu cuenta.

    Translated bysaneli on 2010-06-18 (Report this user)

  • 2.
    IP
  • Ip
  • 3.
    This email address is already in use. Please supply a different email address.
  • La dirección de correo electrónico ya está en uso. Por favor ingrese otra dirección de correo electrónico.

    Translated bygnunezr on 2010-06-04 (Report this user)

  • 4.
    %(total_count)s results
  • %(total_count)s resultados

    Translated bybng5 on 2010-06-12 (Report this user)

  • 5.
    You may help us spread the word by placing a link on your website or blog. We have created some ready-to-use badgets for your convienence.
  • Puede contribuir a regar la voz colocando un enlace en su website o blog. Hemos creado algunos 'badges' listos para usar, para su conveniencia.

    Translated bywesterndrake on 2010-06-19 (Report this user)

  • 6.
    My Websites
  • Sitios web
  • 7.
    Not everybody has a farm of legacy machines with older OSes and browsers. There are online services that offer screenshots of websites in different browsers for considerable fees. For the hobbyist and for open source projects, these fees may be prohibitive.
  • No cualquiera tiene una granja de maquinas de legado con sistemas operativos y navegadores web viejos. Actualmente hay servicios web que ofrecen pantallasos de sitios web en diferentes navegadores por cargos moderados. Para aficionados e involucrados en proyectos de codigo abierto, estos cargos pueden ser prohibitivos.

    Translated byoscarmedina on 2010-06-28 (Report this user)

  • 8.
    %(duplicated_count)d duplicated browsers found, %(updated_count)d browser updated, %(remaining_count)d remaining browsers removed.
  • %(duplicated_count)d navegadores duplicados, %(updated_count)d navegadores actualizados, %(remaining_count)d navegadores faltantes removidos.

    Translated bywesterndrake on 2010-06-18 (Report this user)

  • 9.
    XML-RPC Interface
  • Interfaz XML-RPC

    Translated bygonzalogtesta on 2010-06-14 (Report this user)

  • 10.
    You can use your computer at the same time, and if the system load is over a configurable limit, the screenshot factory program will stop making screenshots until the system is idle again.
  • Puede utilizar su computador simultáneamente, y si acaso la carga del sistema sobrepasa cierto límite configurado, la fábrica de capturas de pantalla se detendrá hasta que el sistema esté ocioso nuevamente.

    Translated bywesterndrake on 2010-06-19 (Report this user)

< Prev 1 2 3 4 5 6 7 ... 86 Next >